Zabawa
Treści w języku lokalnym zwiększają zaangażowanie odbiorców: Patrick Fleming. z Netflix
Bombaj: Użytkownicy w Azji Południowo-Wschodniej konsumują dwa razy więcej treści Netflix niż średnia światowa, a Indie są na szczycie list przebojów, powiedział Patrick Fleming, dyrektor ds. innowacji produktowych w Netflix, podczas trwającego wirtualnego szczytu APOS dotyczącego mediów, telekomunikacji i rozrywki.
Gigant streamingowy ma obecnie ponad 209 milionów płatnych abonentów na całym świecie, w tym 27 milionów abonentów z rynków APAC. Chociaż jest to tylko ułamek całkowitej bazy użytkowników, należy zauważyć, że dwie trzecie wzrostu liczby abonentów płacących w 2020 r. było napędzane przez rynek APAC. „Wiemy, że znaczna część przyszłego wzrostu liczby abonentów będzie pochodzić spoza Stanów Zjednoczonych” – powiedział Fleming.
Jeśli chodzi o plan dotyczący tylko sieci komórkowej, Fleming powiedział, że nie był to sukces na wszystkich rynkach. Plan został po raz pierwszy wdrożony w Indiach, następnie w Malezji, Indonezji, Filipinach i Tajlandii, a wkrótce zostanie rozszerzony na inne rynki w Azji i Afryce. „Nie wprowadziliśmy planu komórkowego na rynki, dopóki nie poeksperymentowaliśmy z odpowiednią ceną na poziomie podstawowym i zrealizowaliśmy zapotrzebowanie na treści wideo na urządzeniach mobilnych” – dodał.
Fleming powiedział: „Ważne jest, aby Netflix mówił więcej języków, aby obsługiwać rynek APAC. Teraz oferujemy nasze treści, wraz z napisami i dubbingiem, w 30 językach, dzięki czemu świetny program może podróżować w dowolnym miejscu na świecie. Na przykład Tajlandia preferuje treści z dubbingiem, podczas gdy Korea Południowa preferuje napisy ”.
Zauważył, że chociaż programy takie jak Money Heist, Bridgerton i Emily w Paryżu radziły sobie dobrze na rynkach takich jak Indie i Azja Południowo-Wschodnia, treści w języku lokalnym konsekwentnie osiągają lepsze wyniki pod względem zaangażowania odbiorców. W Indiach oznacza to filmy w lokalnym języku, aw Korei Południowej i Japonii oznacza K-dramaty i anime. Wprowadzenie większej liczby metod płatności również zwiększyło akceptację. Netflix niedawno włączył automatyczną płatność za pośrednictwem ujednoliconego interfejsu płatności (UPI) w Indiach i GoPay w Indonezji.
Gigant streamingowy wprowadził szereg fajnych funkcji, które pojedynczo mogą wydawać się drobnymi ulepszeniami, ale są niezwykle ważne dla klienta mobilnego. Fleming zauważył, że pomysły najpierw pojawiły się w Indiach, a następnie zostały przetestowane na całym świecie.
Funkcje te obejmują natywną jasność, szybkość odtwarzania i funkcję blokady ekranu. Gigant OTT obecnie eksperymentuje z funkcją, która odtwarza krótki klip wideo w pionie, gdy użytkownik najedzie myszą na tytuł. „Ideą jest uchwycenie krótszych momentów konsumpcji na urządzeniach mobilnych. Użytkownik nie może od razu wypróbować treści, ale może umieścić ją na swojej liście obserwowanych w celu późniejszej konsumpcji ”- mówi Fleming.
Netflix można przesyłać strumieniowo nie tylko mobilnie, ale także z ponad 1700 urządzeń oraz systemów operacyjnych (OS) Android i iOS. Efektywność kodowania ma kluczowe znaczenie, jeśli chodzi o obsługę klienta mobilnego. Ważne, aby aplikacja mobilna Netflix była zawsze w trybie „Ready to Watch” – podkreślił Fleming. Funkcje takie jak „inteligentne pobieranie” i „pobieranie dla Ciebie” zostały wprowadzone w celu zminimalizowania zużycia pamięci i zapewnienia klientom płynnego przechodzenia do następnego fragmentu treści.
Netflix nawiązał również współpracę z ponad tysiącem lokalnych dostawców usług internetowych (ISP), aby dołączyć do ich otwartej sieci połączeń, aby zapewnić wysoką jakość wideo. Posiada niestandardowe skrzynki zwane Open Connect Appliances, które zostały wdrożone w lokalizacjach połączeń, aby zlokalizować znaczne ilości ruchu od dostawców usług internetowych.
„Technologia przeszła długą drogę w ciągu dziesięciu lat”, powiedział Fleming. „Dziesięć lat temu można było przesyłać 1,5 godziny treści z 1 GB danych, w 2015 roku można było przesyłać 2,5 godziny treści lub całego filmu z 1 GB, dziś można przesłać 6,5 godziny treści lub cały pierwszy sezon„ Stranger „Przenieś rzeczy” w tej samej wysokości. Ta sama jakość, mniej bitów.”
Jeśli chodzi o innowacje produktowe, Fleming optymistycznie podchodzi do interaktywności i rozgałęzienia narracji. „Publiczność uwielbiała nasze interaktywne treści, takie jak„ Kot w książce ”i„ Czarne lustro: Bandersnatch ”. Pracujemy nad interaktywną serią uważności z Headspace i rozwijamy gry ”- zauważył Fleming.
Netflix uruchomił w Polsce dwie gry mobilne oparte na serii „Stranger Things”.
„Odbiorcy mobilni są cudownie niecierpliwi” — zauważył Fleming, omawiając potrzebę zapewnienia doskonałej obsługi klienta na urządzeniach mobilnych. „Nie konkurujemy tylko z innymi platformami o długie treści, ale z każdą platformą, która oferuje wyjątkowe wrażenia mobilne”.
Typowy awanturnik. Zły odkrywca. Przyjazny myśliciel. Introwertyk.