technologia
Tłumacz Prolific Square Enix, Koji Fox, pracuje teraz nad Final Fantasy XVI
Podczas prezentacji Listu od producenta na żywo na nadchodzące Aktualizacja 6.1 do Final Fantasy XIV, zawierał segment pytań i odpowiedzi, w którym wzięli udział producent/reżyser Naoki Yoshida, producent z globalnej społeczności Toshio Murouchi oraz członek English Localization Kathryn Cwynar. Podczas tego segmentu zespół ujawnił, że były tłumacz języka angielskiego Koji Fox odszedł od XIV i obecnie pracuje nad Final Fantasy XVI.
Michael Christopher Koji Fox jest jednym z najbardziej płodnych amerykańskich tłumaczy Square Enix, który pracuje w firmie od początku 2000 roku. Prace Foxa nad lokalizacją i tłumaczeniem Final Fantasy XIV: A Realm Reborn i jego dodatkami spotkały się z uznaniem fanów. Jednak Fox nie zagrał w niektórych z najnowszych dodatków, a Cwynar przejął prowadzenie po Shadowbringers.
Związane z: Aktualizacja graficzna Final Fantasy XIV poprawi modele postaci, oświetlenie i tekstury
Okazuje się, że Fox nie jest już głównym tłumaczem FF XIV, ponieważ Fox jest zbyt zajęty pracą nad FF XVI, ale wciąż zajmuje stanowisko nadzorcze i doradcze w zespole tłumaczeń i lokalizacji FF XIV.
Final Fantasy XVI to kolejny główny tytuł prestiżowej serii Final Fantasy ogłoszonej po raz pierwszy w 2020 roku. Od czasu tej pierwszej zapowiedzi pojawiło się bardzo niewiele wiadomości na temat gry. Yoshida obiecał, że więcej informacji o grze zostanie wydanych w 2021 roku, ale ten rok przyszedł i minął bez nowych informacji. Yoshida następnie przeprosił za brak wiadomości i obiecał ujawnienie nowych informacji dotyczących gry wiosną 2022.
„Certyfikowany guru kulinarny. Internetowy maniak. Miłośnik bekonu. Miłośnik telewizji. Zapalony pisarz. Gracz.”